â OlbĂĄn, takalodj!
SzĂŒlei csitĂtottĂĄk, elvĂ©gre nem szabad neki mĂ©g ilyeneket beszĂ©lni, de a gyerek hajthatatlan volt, egyre elĂ©gedettebben mondta egyĂŒtt a tömeggel:â OlbĂĄn, takalodj!
Hiåba kérték, hiåba kiabåltak rå, a kölyök nem engedett. Anyukåjånål aztån elszakadt a cérna:
â Akkor legalĂĄbb az r betƱt gyakorold szĂ©pen, Ă©s Ășgy mond, OrrrrrrrrbĂĄn, takarrrrrrrodj!Rendre gondot okozott a kormĂĄnyellenes tĂŒntetĂ©seken a rossz hangosĂtĂĄs.
Ăgy volt ez a fĆvĂĄrosban, a Dob utcĂĄban is, ahol a teherautĂłn kialakĂtott rögtönzött szĂnpadtĂłl harminc mĂ©terre ĂĄllĂłk mĂĄr semmit nem hallottak. Emiatt többen skandĂĄlva ĂŒzentek a rendezĆknek:
â Nem hall-juk! Nem hall-juk!
Ezt viszont a tömeg elején értették félre, s azt hitték, a szokåsos rigmus szól, tehåt legott bekapcsolódtak:
â Nem hagy-juk! Nem hagy-juk!
â Nem nem hagyjuk, nem halljuk! â prĂłbĂĄlta kiigazĂtani a tömeget egy naiv tĂŒntetĆ, de miutĂĄn rekedtre ordĂtotta magĂĄt, belĂĄtta, jobb, ha inkĂĄbb Ć hagyja.Olykor nem könnyƱ eligazodni, ki kinek a pĂĄrtjĂĄn ĂĄll egy tömegrendezvĂ©nyen. Ăgy törtĂ©nt ez az egyik Parlament elĆtti demonstrĂĄciĂłn is, amelyen a kormĂĄnyt gyakorta bĂrĂĄlĂł ismert aktivista, a krĂ©takörös GulyĂĄs MĂĄrton kamerĂĄk kereszttĂŒzĂ©ben tartott sajĂĄtos performanszot a rendĆrsorfalnĂĄl. A tömeg hullĂĄmzĂĄsĂĄra kissĂ© talĂĄn rĂĄjĂĄtszva, rĂĄesett, kitĂĄrt karokkal nekidĆlt a rendĆrök szoros, mozdulatlan sorfalĂĄnak.
â Te normĂĄlis vagy? Mit bohĂłckodsz itt? â kĂ©rdezte meg tĆle hangjĂĄban Ćszinte döbbenettel egy jĂłkötĂ©sƱ, terepszĂnƱ nadrĂĄgot viselĆ, rövid hajĂș fĂ©rfi.
GulyĂĄs tĂĄmadĂĄsnak vĂ©lte a kĂ©rdĂ©st, Ă©s kĂŒlönös mĂłdon vĂĄgott vissza: teĂĄtrĂĄlisan rĂĄkezdett a SzĂłzatra.
â HazĂĄdnak rendĂŒletlenĂŒl! â eresztette ki a hangjĂĄt.
â Hagyjad mĂĄr ezt! Nem lenne jobb, ha valami beszĂ©det mondanĂĄl inkĂĄbb? â javasolt mĂĄsfajta kommunikĂĄciĂłt a terepszĂnƱ nadrĂĄgos, de GulyĂĄs tovĂĄbbra is azt hitte, provokĂĄtorral van dolga, Ăgy a fĂ©rfi arcĂĄba hajolva szinte mĂĄr ĂŒvöltött:
â LĂ©gy hĂve, oh magyar!Percek teltek el a dalolĂĄssal, mire a terepszĂnƱ nadrĂĄgos fĂ©rfi kifakadt:
â Hagyd mĂĄr ezt abba, a rohadt Ă©letbe! EgyszerƱ melĂłs vagyok, tele a tököm ezzel a kormĂĄnnyal, mert miközben Ă©n kidolgozom a belem Ă©s nem jutok egyrĆl a kettĆre, akkor ezek a nyomorultak kiraboljĂĄk az orszĂĄgot. Besokallok, idejövök, Ă©letembe elĆször eljövök egy kormĂĄnyellenes tĂŒntetĂ©sre, hĂĄtha itt majd mondanak valami biztatĂłt, vagy elkergetjĂŒk ezeket a majmokat, ehelyett a baromsĂĄgodat kell nĂ©znem!?ValĂłdi Hyde Park-hangulat alakult ki az egyik tĂŒntetĂ©s finĂĄlĂ©jĂĄban: az alkalmi szĂłnokok sorban adtĂĄk egymĂĄs kezĂ©be a mikrofont az OrszĂĄg GyƱlĂ©se Mozgalom elnevezĂ©sƱ formĂĄciĂł Kossuth tĂ©ren felĂĄllĂtott sĂĄtra elĆtt. A fölöttĂ©bb vĂĄltozatos nĂvĂłn teljesĂtĆ rĂ©torok meglehetĆsen fantĂĄziagazdag, tematikĂĄjĂĄban is szĂnes beszĂ©deket mondtak az Ă©rdeklĆdĆ közönsĂ©gnek. Amikor mĂĄr Ășgy nĂ©zett ki, hogy mƱfaji unikum azĂ©rt nem vĂĄrhatĂł, egy lĂĄtszĂłlag illuminĂĄlt ĂĄllapotban lĂ©vĆ â Ă©rtsd: talajrĂ©szegnek tetszĆ â kollĂ©ga e felkiĂĄltĂĄssal kezdte produkciĂłjĂĄt: âMi a fasz van? Mi a fasz van?â
A hallgatĂłsĂĄg nem hezitĂĄlt, hanem Ășjult erĆvel kezdte skandĂĄlni a szĂłnoki kĂ©rdĂ©st: âMi a fasz van? Mi a fasz van?â
***
Kisebb csoport vĂĄlt ki a ParlamentnĂ©l tiltakozĂłk tömegĂ©bĆl, hogy a Fidesz-szĂ©khĂĄznĂĄl korĂĄbban tartott demonstrĂĄciĂł miatt elĆĂĄllĂtott több ifjĂș tĂŒntetĆt kiszabadĂtsa a âbörtönbĆlâ.
â GyerĂŒnk a Gyorskocsi utcĂĄba! â ordĂtoztĂĄk, lehettek vagy negyvenen. AztĂĄn a tĂĄrsasĂĄg hatĂĄrozottan elindult a MarkĂł utca felĂ©.â Gyerekek! â kiĂĄltott utĂĄnuk munkatĂĄrsunk. â A Gyorskocsi utca BudĂĄn van, ne arra menjetek!
â Nem az szĂĄmĂt, hogy hol van! â mondta erre egy koravĂ©n gyerek borosĂŒveggel a kezĂ©ben. â A kiszabadĂtĂĄs a lĂ©nyeg!
***
VĂ©gĂŒl eljutottak a Gyorskocsi utcĂĄba a tĂĄrsaik kiszabadĂtĂĄsĂĄra indult tĂŒntetĆk. Az alaposan felszerelt rendĆrök a fogda elĆtt felsorakoztak, a tudĂłsĂtĂł a sor elejĂ©re sietett, hogy az elsĆ randevĂș szemtanĂșja legyen. Ăm a sereg elsĆ szakasza nem detektĂĄlta a cĂ©lpontot, s bĂ©kĂ©sen elvonult a sorfal mellett, mire a rendĆrök egyike Ăgy szĂłlt az ĂșjsĂĄgĂrĂłhoz:
â SzĂłlna nekik, hogy itt vagyunk, ha mĂĄr beöltöztĂŒnk?
TermĂ©szetesen e pillanatnyi zavar utĂĄn az ellenĂĄllĂłk megtalĂĄltĂĄk a helyĂŒket a rendĆrökkel szemben, s esemĂ©nytelen tĂŒrelemjĂĄtĂ©k kezdĆdött. Ăvatos rigmusok harsantak fel a âNem fĂĄzunk!â-tĂłl a âMocskos HĂr TV!-ig. A feszĂŒltsĂ©g csökkent, s mind többen indultak csalĂłdottan haza, amikor a rögtönzött haditanĂĄcs Ășgy döntött: eredmĂ©nyt kell felmutatni. Ha az erĆviszonyok sĂșlyos egyenlĆtlensĂ©ge miatt a szabadĂtĂĄs irreĂĄlis, legalĂĄbb hivatalos tĂĄjĂ©koztatĂĄst kĂ©rnek a politikai foglyok ĂĄllapotĂĄrĂłl a kivezĂ©nyelt rendĆrök elöljĂĄrĂłjĂĄtĂłl. A szĂłvivĆ odalĂ©pett, s kĂ©rdĂ©sĂ©vel mosolyt csalt a tiszt arcĂĄra. Merthogy Ăgy Ă©rdeklĆdött:
â Mi a helyzet odabent?A 2014-es tĂŒntetĂ©si szezon utolsĂł kormĂĄnyellenes megmozdulĂĄsa, a december 16-i, este fĂ©l tizenegyre lĂ©nyegĂ©ben vĂ©get Ă©rt. A demonstrĂĄlĂłk nagy többsĂ©ge elhagyta a Kossuth teret, csak a kemĂ©ny magot alkotĂł â a rendfenntartĂłkkal korĂĄbban kisebb dulakodĂĄsba keveredett â 20-25 tĂŒntetĆ maradt a Parlament fĆbejĂĄratĂĄnĂĄl ĂĄllĂł rendĆrök sorfalĂĄnĂĄl.
â NĂ©zzĂ©tek, elloptĂĄk a rendĆrök az oszlopokat! â mutatott egyszer csak az egyik tĂŒntetĆ a lĂ©pcsĆ elĆtti lĂĄnckerĂtĂ©s egyik cölöpĂ©nek hƱlt helyĂ©re.
A demonstrĂĄlĂłk nevetni kezdtek, a rendĆrök között viszont zavart mozgolĂłdĂĄs tĂĄmadt. AztĂĄn a kĂ©szenlĂ©ti egysĂ©g egyik tagja elĆkerĂŒlt a hiĂĄnyzĂł cölöppel meg egy lĂĄncdarabbal: nyilvĂĄnvalĂłan ĂłvintĂ©zkedĂ©skĂ©nt vittĂ©k a vonalaik mögĂ©, hogy vĂ©letlenĂŒl se jusson eszĂ©be valakinek közĂ©jĂŒk hajĂtani azt. Az egyik rendĆr ĂŒgyetlenĂŒl, vĂ©dĆfelszerelĂ©sben, sisakban nehĂ©zkesen mozogva prĂłbĂĄlta a helyĂ©re illeszteni a cölöpöt.
â Na, vĂĄrjon csak, segĂtek â fogta meg az oszlop vĂ©gĂ©t az egyik tĂŒntetĆ, aki egy ĂłrĂĄja mĂ©g ĂŒvöltve feszĂŒlt a rendĆrsorfalnak.
EgyĂŒtt igazĂtottĂĄk helyre a cölöpöt meg a lĂĄncot.
â Köszönöm a segĂtsĂ©gĂ©t, uram â mondta udvariasan a rendĆr.â Ugyan mĂĄr, nincs mit â mosolyodott el a tĂŒntetĆ, aztĂĄn hozzĂĄfƱzte: â Ăs kellemes, bĂ©kĂ©s ĂŒnnepeket!
â Köszönöm, önnek is â vĂĄlaszolta a rendĆr.
AztĂĄn mindenki hazament.
ForrĂĄs: Nol.hu |